"Deh, quando tu sarai tornato al mondo, e riposato de la lunga via", seguito'l terzo spirito al secondo, "recorditi di me che son la Pia: Siena mi fe'; disfecimi Maremma; saisi colui che'nnanellata pria disposando m'avea con la sua gemma". "Прошу тебя, когда ты возвратишься в мир и отдохнешь от долгих скитаний, - заговорила третья тень, сменяя вторую, - вспомни обо мне, я - Пия. Сиена породила меня, Маремма меня погубила - это знает тот, кто, обручившись со мной, подарил мне кольцо и назвал своею супругой" {*}. {* Последние строки песни пятой "Чистилища" Данте. В переводе М. Лозинского они звучат так: Когда ты возвратишься в мир земной И тягости забудешь путевые, - Сказала третья тень вослед второй, - То вспомни также обо мне, о Пии! Я в Сьене жизнь, в Маремме смерть нашла, Как знает тот, кому я в дни былые, Меняясь перстнем, руку отдала.}

Когда Уолтер узнает,что Китти ему изменяет, он предлагает ей уехать с ним в
китайскую глубинку, где бушует холера, или же он разводится с нею. Китти рассказывает всю ситуацию своему любовнику, который понимает,что на карте его репутация и карьера.Он отказывается от своих слов о любви к ней и от Китти, она разочарована до глубины души и оставшись с разбитым сердцем принимает решение
своего мужа без всякого энтузиазма, понимая,что он уже заранее знал ответ ее любовника. Китти убита и огорчена, ее уже не пугает ужасная холера, и она едет с мужем в Мэй-дань-фунь. В Мэй-дань-фу Китти знакомится с Уондингтоном - помощником полицейского комиссара, который сожительствует с молодой возлюбленной маньчжуркой. От скуки Китти не знает,чем себя занять и начинает помогать католическим монахиням ухаживать за осиротевшими детьми, ее работа заставляет ее переосмыслить свои поступки. Она видит огромное уважение к Уолтеру со стороны всех, кому он пытается помочь, рискуя своей жизнью избавить город от инфекции. Она задумывается насколько он благородный и достойны, и насколько она не может заставить себя пробудить в себе к нему любовь...Проходит некоторое время и Кетрин начинает беспокоить ее собственное самочувствие: обмороки,головокружения и т.д. Она рассчитывала,что это холера,но нет, все указывает на то,что она беременна.Она понимает,что отец ребенка не ее муж...соврать ему, что это его ребенок она не может. И говорит,что не знает, его ли это ребенок. Муж решает,что Кетрин должна уехать из деревни, чтобы не рисковать собой и ребенком. Но внезапно Уолтер подхватывает холеру...на этом его жизнь заканчивается.....
Кетрин вынуждена вернуться в Гонконг одна.Там ее встречает Дороти Таунсенд, и убеждает ее погостить у них некоторое время, преде тем как уехать в Англию. Все считают Китти женой-героиней, за то,что она поехала за мужем в седце холеры ничего не страшась и рискуя собственной жизнью. Снова встретив своего бывшего любовника Таунсенда, Китти идет у него на поводу и вступает с ним в отношения после чего понимает, что все ей осточертело и она испытывает лишь омерзение и неприязнь. Кетрин едет в Великобританию, по пути домой она узнает о кончине матери. По приезде отец рассказывает,что ему предложили должность главного судьи на Багамах и он принял приглашение. Китти пытается убедить отца взять ее с собой, где она будет заботиться о нем и своем неродившемся ребенке....Она думает о том, что будет оберегать своего ребенка от тех,
ошибок,которые совершала сама...
ошибок,которые совершала сама...
Сказать честно, произведение почему-то меня как говорят в народе "не зацепило". Вроде есть все и чувства правда не столь обильные и эмоции не столь проявленные,
обиды, разочарования и трагическая смерть,но что-то оставило "сухость" после прочтения. Будто бы осталось чувство недосказанности после, хотя толком и не могу дать ответ "почему именно?"Стилистика написания в стиле Моэма, тут не поспоришь.Доступно,интересно и легко.
Конечно произведения Моэма не достойны моей критики.Но тут просто дело вкуса))
Приятного чтения.
Приятного чтения.